The most important thing I learned from reading this book was
how similar all cultures are no matter how different the customs and languages
may be. Each culture has unique characteristics that make them particular, yet
reading this novel made me think about the similar situations that can occur in
every other culture. Saying that the United States is the opposite of Annawadi
would result in a massive fallacy. Though we cannot completely relate to what
living in a slum might be like, we can clearly see that what happens in slums
is no different than what happens in parts of the United States. Similar types of people exist in the midst of
our own culture; both good and bad. Katherine Boo clearly illustrated each
character in a way that allowed the reader to think about the manner in which
some of the individuals acted as a result of their surroundings. I admire Boo’s
writing style because she not only included narrative, but she also tied in the
facts of this culture in very subtle instances. In the description of Manju,
Boo describes Manju’s aspirations, desires, scenarios and thoughts that mold together
to create an overall depiction of Annawadi from Manju’s perspective. Katherine
Boo does this for most of the characters; this type of narrative is fascinating
because it shows perspective from so many different characters. A great part of
my criticism is positive due to the great enjoyment I received in reading this
novel. Slight disappointment occurred at the end of the story when Boo decides
to close the novel awaiting Abdul’s trial. I felt like it was cut short since
the overall story is so descriptive. At the same time, the way it ended made me
put in to thought what could have occurred, how it would have affected Abdul,
and what Abdul’s life might like now.
No comments:
Post a Comment